The Lost Bladesman – Quan Vân Trường


Hồi nhỏ, xem mấy phim bộ của HongKong về mấy lực lượng cảnh sát – thấy trong cơ quan họ lúc nào cũng có thờ Quan Công. Mỗi khi chuẩn bị đi đâu, làm gì đều xin Quan Đại Ca phù hộ. Nhiều lần cứ thắc mắc tại sao ông này trong truyện là Nhị Đệ của Lưu Bị nhưng sao mấy người này cứ hở tí là chào Quan Đại Ca. Lớn lên mới hiểu là tại sao, giờ xem phim càng hình dung rõ hơn điều đó.

Một phim chứa nhiều tâm trạng và những câu nói đầy triết lý về định nghĩa Anh Hùng, Nhân, Lễ, Nghĩa, Trí, Tín ở đời. Trong Quân sự và Chiến Tranh vốn đòi hỏi mưu lượt và dũng khí, mưu mô như Tào Tháo liệu đã đúng? Dũng nghĩa như Quan Vân Trường liệu đã đúng? Đó là chuyện tranh cãi của hậu thế.

Viếng linh cửu Quan Vân Trường, Tào Tháo nói:
– Thiên Hạ là của sói – Hắn là một con sói, nhưng lại có lòng dạ của một con cừu.

Bộ phim khắc họa một Quan Vũ đời hơn và khác hơn với miêu tả trong truyện. Khai thác một góc khác trong nội tâm nhân vật và một mảng khác trong Tam Quốc – một lát cắt về Ân Nghĩa và Xung Đột giữa hai nhân vật truyền kỳ: Tào Mạnh Đức – Quan Vân Trường.

Một chiếc đầu được gửi đến để chuẩn bị việc khâm liệm với một thân xác được làm bằng gỗ, những lời tự sự của vị sư già Phổ Tịnh – rằng một con sói dũng mãnh nhưng có cái tâm của thỏ đã phải nhận lấy một kết cục bi thảm… là phần mở đầu báo hiệu một bi hùng ca của phim Quan Vân Trường.

Khởi Lan (Tôn Lệ) – người thiếp tương lai của Lưu Bị – là cái cớ để Quan Vân Trường (Chung Tử Đơn) sẵn lòng hi sinh tính mạng mình, đưa “đại tẩu” về với đại ca. Quan Vân Trường có thừa cái dũng của một tướng tài, có thừa lòng trung của một người quân tử nhưng thiếu cái mưu của Tào Tháo (Trương Văn).

Biết Quan Vân Trường khi còn là người chăn bò đã đem lòng cảm mến Khởi Lan, Tào Tháo không ngần ngại bỏ xuân dược vào đồ ăn hòng đạt được âm mưu để Quan Vân Trường mắc lỗi với Khởi Lan, rồi không còn mặt mũi nào mà về với Lưu Bị. Đó cũng là giọt nước tràn ly khiến Quan Vân Trường thấy không thể tiếp tục chấp nhận phận hàng binh dưới trướng của Tào Tháo và Hán Hiến Đế, ông quyết định đem Khởi Lan bỏ trốn. Trong sách Tam quốc diễn nghĩa, phần tiếp theo này nằm ở hồi 27: Qua ải, Quan Công chém sáu tướng – Ðưa chủ, Xích Thố lướt ngàn trùng…

Nhưng phim Quan Vân Trường không dành cho những ai đi xem phim với tâm thế hiểu đến thuộc lòng Tam quốc diễn nghĩa. Bởi những gì La Quán Trung từng ghi chép và sáng tạo chỉ là cảm hứng để hai đạo diễn Mạch Triệu Huy và Trang Văn Cường (từng được biết đến từ loạt phim Vô gian đạo – những phim đã làm thay đổi làn sóng thoái trào và thổi bùng lên ngọn lửa cho nền điện ảnh Hong Kong) xây dựng nên Quan Vân Trường.

Nhân vật Kỳ Lan trong phim là một sự hư cấu khác thêm vào, tuy nhiên khi dùng nhân vật này để khai thác góc độ nội tâm của một dũng tướng Nghĩa Khí như Quan Vũ thì có lẽ không hợp. Một số chi tiết trên phim khiến nhân vật Quan Vũ trở thành người tình cảm, yếu đuối dù vẫn còn đó lòng trung thành, hào hiệp, nghĩa khí. Nhiều câu thoại giữa Quan Vũ với Tào Tháo về chiến tranh, về chuyện chém giết, tình người cũng như mong muốn hòa bình, mưu cầu một cuộc sống bình lặng lại quá ủy mị, không phù hợp lắm với khí chất của một võ tướng. Đã thế, thanh long đao nổi tiếng của Vân Trường không được chăm chút nên làm nhiều người hâm mộ nhân vật này cảm thấy khó chịu.

Có thể nói nếu như Tam quốc diễn nghĩa được viết với phương pháp “bảy thực ba hư” thì phim Quan Vân Trường đã được các nhà làm phim phóng tác đến “bảy hư ba thực”. Nhưng có hề gì. Những trận chiến mà Quan Vân Trường đã trải qua khi vượt năm ải vẫn là những trường đoạn hấp dẫn nhất của bộ phim.

Và tính hấp dẫn là thứ cần thiết nhất mà các nhà làm phim hướng đến khi biến những sử liệu khô khan thành một tác phẩm điện ảnh vừa mãn nhãn người xem, vừa để lại những dư vị không dễ quên về một thời đại đáng kể trong lịch sử của thời Tam quốc.

Tổng Hợp

DownLoad MediaFire Link:

  1. Copy Pass trong có trong tên của File tại trang MediaFire để Unlock.
  2. Dùng phần mềm FFSJ nối tất cả các File sau khi tải về hoàn tất.
    Có thể xem hướng dẫn và Download tại đây.
  3. * Phim này đã được tích hợp phụ đề Việt chuẩn.

MediaFire BRRip 720p | 700Mb
Pass: henrylongnguyen.com

© 2011, henrylongnguyen.com. Luôn Tôn Trọng và Bảo Hộ mọi Tác Quyền như một lời cảm ơn!


Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

One thought on “The Lost Bladesman – Quan Vân Trường

  • Generalphamlong

    Chân Tử Đan đóng QVT thì không hợp chút nào cả, hic, vì QVT đứng thấp hơn Tào Tháo, làm mất hình tượng, Thanh Long Đao thì gãy lên gãy xuống, bị trường kiếm chém mẻ tùm lum, thất vọng quá, anh phân tích không sai chút nào hết…^^